评论区的点单。KAI的处女作。
还是魔法少女系列的游戏,果然这种题材翻译起来最麻烦的还是各种中二语(实际上就是英语,不过原文介绍里是中二的日文假名),这一作还尤其的多,详情见游戏介绍。
当年御所第三作汉化的时候也是这个问题呢。当时的解决方法是尽量保持英文单词,所以这次的简介也是延续了这种风格。
(突然脑洞了一下,假如把本作里的怪物Circulars翻译成圆盘生物似乎会很带感……耳边响起了战斗音乐:レオ~!ウルトラマン!レオ~!君の番!レオ~!たたかえ!)⬅️昭和时代的梗,估计没几个人知道。
故事就是魔法少女们一起对抗黑暗势力啦,作为青梅竹马的男主是女一所在队伍的魔导师,这让傲娇的女一非常不爽。
从CG的情况来看,似乎对于想看战败的和想看好结局的玩家都照顾到了,不过剧本是和泉万夜写的,要小心哟。
就着这个气势,干脆决定把KAI会社作品补完吧!